Шаман Кинг

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Шаман Кинг » Музыка » OSTы из аниме - тексты и переводы


OSTы из аниме - тексты и переводы

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

.....начну, пожалуй.....

Ryuuro

Description: Tao Ren Song

Sung by: Paku Romi (Tao Ren)

Original / Romaji Lyrics English Translation

itsuka otozureru jouku metsu no toki
shitte ita ka no you ni mukae
subete o dashi tsuku shita sono nochi
mae e to taore you

A lonely, ruined time is arriving,
Will you be ready to greet it?
Everything will leave that depleted future;
While going forward it may fall.

kokoro yo shizuma re    kami ichimai, kakato no shita ni
hidari te ni yaiba      mikite ni kagami

A calmed heart; a single sheet of paper at my feet.
The left hand on the edge of a blade; the right hand in the mirror.

sei no ma o hakari kire   shinki yo sae saeto
riga ki o umi      ki ga ri ni kanau
kachi ni itaru michi e

The idle life has come to an end; my feelings are clear.
Logic lives as a loom, weaving a dream into reality
And leading us to the road to victory.

kaeranu kinou o ureeru yori wa
tsukamenu ashita o to u yori wa
itsuke kanu kokoro ni chikazuki tai
yo ni sumu aida ni
kokoro koso osame

The sorrows of yesterday are returning;
The will of tomorrow must be caught.
Wanting to give up your heart for a friend,
To touch their life for a while;
To learn the ways of the heart.

onore no negai wa   doko e oki s
ari ni shiyou kato
seigan ni sueta   hito furi no tachi

The way in which you hope has changed;
You can learn to truly see once you've been touched by the first rainfall.

kanete yori no omoi wa    kiri oto shini komeru
tsuki o utsusu   tsuyu ga yadore ba   kokoro no me wa hiraku

Thinking in new ways means cutting straight to the truth.
The moon reflects on water droplets, to see it you need to open your mind's eye.

kaeranu kinou o ureeru yori wa
tsukamenu ashita o to u yori wa
itsuke kanu kokoro ni chikazuki tai
yo ni sumu aida ni
kokoro koso osame

The sorrows of yesterday are returning;
The will of tomorrow must be caught.
Wanting to give up your heart for a friend,
To touch their life for a while;
To learn the ways of the heart.

kanete yori no omoi wa    kiri oto shini komeru
tsuki o utsusu   tsuyu ga yadore ba    kokoro no me wa hiraku

Thinking in new ways means cutting straight to the truth;
The moon reflects on water droplets, but you must open your mind's eye to
see it.

kaeranu kinou o ureeru yori wa
tsukamenu ashita o to u yori wa
itsuke kanu kokoro ni chikazuki tai
yo ni sumu aida ni

The sorrows of yesterday are returning;
The will of tomorrow must be caught.
Wanting to give up your heart for a friend,
To touch their life for a while.

izure furi kuru jouku metsu no toki
matte ita ka no youni mukae
sebete o dashi tsuku shita sono nochi
mae e to taore tai
tamashii o tata e

A lonely, ruined time surrounds us,
Will you be waiting to greet it?
Everything will leave that depleted future;
While going forward it will fall.
Towards the tranquil spirit.

Наступает время разрушения и одиночества,
Ты будешь готов его встретить?
Оставить все в истощенном будущем;
Пойдешь вперед - можешь упасть.
Успокаивающееся сердце, как лист бумаги под ногами
Левая рука на лезвии оружия, правая на над зеркалами .
Конец беспечной жизни, моя цель ясна.
Логика прядет реальности ткань
И продвигает нас на путь победы.
Сожаления вернулись вчера;
Завтра поймаю желание.
Желание отдать сердце за друга,
Коснуться его жизни на момент;
Изучать сердец секрет.
Пути твоих надежд изменены;
Ты научишься видеть как только попадешь в грозу.
Размышления срезают путь к правде.
Луна размышляет в каплях воды, и чтобы увидеть это, смотри мыслями.
Сожаления вернулись вчера;
Завтра поймаю желание.
Желание отдать сердце за друга,
Коснуться его жизни на момент;
Изучать сердец секрет.
Размышления срезают путь к правде.
Луна размышляет в каплях воды, и чтобы увидеть это, смотри мыслями.
Сожаления вернулись вчера;
Завтра поймаю желание.
Желание отдать сердце за друга,
Коснуться его жизни на момент;
Наступает время разрушения и одиночества,
Ты будешь готов его встретить?
Оставить все в истощенном будущем;
Пойдешь вперед - можешь упасть.
К бесчувственному духу.

0

2

Ня!
Я прдолжу!

Naruto Shippuuden - Hero's come back!! (первый опенинг)

Original / Romaji Lyrics      
Tooku de kikoeru koe wo hinto ni
Hitori mata hitori tachiagaru doushi
Kurikaesu dake no fudan doori kutsugaesu
Junbi iize are you ready?
Karadajuu furuwasu shindou ni hageshiku uchinarase yo stomping
Taezu tsuki ugokasu call me kawarazu yuru ga nutsukamu story       
Come on!!      
Everybody stand up! Agero kyou ichiban no jikan da
Me ni mo tomaranu supiido hantaa
Daremo ga mina toriko kanban yeah! (Come on!)
Everybody hands up! Matashita na hero's come back!!
Zujou kazoe yubi oru count down
Ikuze 3-2-1 make some noise!      
What you gonna do? What you gonna do?
Taemanaku nari hibiki kizamu
Deja vu yori mo gotsui shougeki ga
Zenshin wo hashiri hanasan break it down
Turn it up (Turn it up) hey kikoekka?
Sakenda kinou made no koto ga
Kawaru darou madaminu asu e
Koborete afureta omoi no bun made      
Machinimatta show time saitechiru shukumei
Dochira ni katamuku shouhai no yukue
Agura kaiterya kyou nimo tsubureru
Nagashita chi to ase onore de nugue
Negai mo puraido mo fukume subete wo seotta tagai no haigo
Nasake wo kaketerya dame ninaru ze
Tamote potensharu mentaru men      
Neko mo shakushi mo matta you na hiiroo
Hitoban dake no goran, roman hikou
Oo ii nee sonnan ja nee sa
Kick on the corner mada tari nee ka?
Itsumo to chigau hijou na jinkaku mamoru no sa subete
Like a taamineetaa
Yon kai, go kai de tatsu hairaito (fly high, yeah!)
Isso kono ba de tsutaetaru zo      
Everybody stand up! Agero kyou ichiban no jikan da
Me ni mo tomaranu supiido hantaa
Daremo ga mina toriko kanban yeah! (Come on!)
Everybody hands up! Matashita na hero's come back!!
Zujou kazoe yubi oru count down
Ikuze 3-2-1 make some noise!      
Mou tashou no risuku wa kakugo desho
Nanka korunda tte tatsu (get it on)
Nare ai ja nai ze kami hitoe no sesshon
Irikunda kanjou kidzukiageta kesshou
Made in hyuuman no dorama no enchou
Marude moesakaru yoshihara no enjou
Endoresu saki mo korogaru nichijou
Warau hodo baka ni narerutte koto      
Resseifuku mukaikaze nimo maken
Makikomu nandomo dekuwashite kita ze
Ikudotonaku tatsu kono ba no batoru
Tatakai kata nara kono mi ga satoru
Ichiya niya no tukedakiba ja
Mamoru mon ga chigau na shirohata wo furi na
Hi no moe akogareru hikage wo shiru
Iiwake wa kikan sorekoso ga real      
Faito maido i'm proud
Nanikarananima de mada ucchi yanai zo
Yes ka no ja nai itsuka kou warau
Nana kara patto kimeru iku ze aibou      
Wakiagaru kansei ga yuuki tonaru
Tachiagareba ima ijou kurushimi tomonau
Soredemo saigo wa kitto warau
Subete sarau shouri to kansei      
Everybody stand up! Agero kyou ichiban no jikan da
Me ni mo tomaranu supiido hantaa
Daremo ga mina toriko kanban yeah! (Come on!)
Everybody hands up! Matashita na hero's come back!!
Zujou kazoe yubi oru count down
Ikuze 3-2-1 make some noise!

   
Everybody stand up! Agero kyou ichiban no jikan da
Me ni mo tomaranu supiido hantaa
Daremo ga mina toriko kanban yeah! (Come on!)
Everybody hands up! Matashita na hero's come back!!
Zujou kazoe yubi oru count down
Ikuze 3-2-1 make some noise!    

З.Ы.

Перевода пока нету... ))

0

3

Делайте заказы, я вам найду))

0

4

чё ненть про меня тойсть про Анну

0

5

По-моему имидж-сонг Анны нет...Хотя можнл узнать...
Ладно, посмотрю.

А пока одна из моих любимых песен их Chrno Crusade

Sayonara Solitia - Farewell, Solitaire

Vocal: Chiba Saeko

Original / Romaji Lyrics English Translation

daisuki to omou kara ne kizutsu ittari tomadottari
tsumetai hoho wo yose atte kokoro ga umareta
itsumo ima sugu ni aitai
mukuchi ni naruhodo suki yo yasashi sa doushitara mieru no
dakishimete motto tsuyoku atataka na mune wo shinjiru yo
sayonara solitia ashita he
chiisana watashi dakara zenbu demo tarinai yone
nanni mo kakusanai de anata ni agetai
mada shiroi yoake wo miokutte
konnani daiji na hito ni doushite meguri aetano to
itai hodo tsunagu yubi de sabishi sa kienu yume wo miru no
sayonara solitia
mou hitori jyanai kara ashita mezameru no anata to
daisuki na hito dakara ne sobani iru mamotteru
anata he tsunagaru daichi ni umerete yokatta

It's because I love you so much that I hurt you, that I'm so confused
Coming close to your cold cheek, my soul was born
I always want to see you right away
I love you so much I can't speak, so how will you see my kindness?
Hold me tighter, I believe in your warm heart
Farewell, solitaire, to tomorrow
Because I'm so small, I give everything, but it's not enough
This hand, which can't hide anything at all, I want to give to you
We still have to see off the white dawn
Why was I able to run across someone this important?
Holding on to these fingers that they almost hurt, I see the dream that had disappeared into sadness
Farewell, solitaire
Because I'm no longer alone, tomorrow awakens, and I'm with you
ecause I have someone whom I love so much, I'm here by your side, protecting you
I'm so glad that I was born on this earth that connects me to you

0


Вы здесь » Шаман Кинг » Музыка » OSTы из аниме - тексты и переводы